Редуктор в сборе Reducer Assembly
Редуктор в сборе Reducer Assembly
Перечень ЗИПа редуктора в сборе:
№ | Код | Наименование | Кол-во |
1 | PA02010100002 | Нажимная пластина I | 1 |
2 | PA03010100010 | Бумажная прокладка | 2 |
3 | PA02010100001 | Нажимная пластина II | 1 |
4 | PA02040500017 | Глухая крышка | 1 |
5 | 0407080021 | Малый подшипник в сборе | 2 |
6 | EG03050200001 | Корпус в сборе | 1 |
7 | 0608010003 | Зубчатое кольцо | 1 |
8 | PA02041100036 | Резьбовая заглушка NPT1/8 | 3 |
9 | PA02041100037 | Заглушка I | 5 |
10 | PA02041100038 | Заглушка II | 1 |
11 | 0414010011 | Болт 1/2-13UNC*40 | 16 |
12 | PA02040500016 | Большая торцевая крышка | 1 |
13 | PA02010200004 | Большая прокладка h=0.2 | 2 |
14 | 0414010001 | Болт 1/2-13UNC*30 | 8 |
15 | 0405180004 | Пружинная прокладка12 | 43 |
16 | PA02040500018 | Малая торцевая крышка | 1 |
17 | PA02010200005 | Малая прокладкаH=0.1 | 3 |
18 | PA02010100050 | Упорная плита шлицевого вала | 1 |
19 | 0414010027 | Большой болт | 1 |
20 | 0405180002 | Пружинная прокладка 24 | 1 |
21 | 0406060058 | Масляное уплотнение в сборе | 1 |
22 | PA02040700008 | Отсечная втулка | 1 |
23 | 0407080020 | Большой подшипник в сборе | 2 |
24 | 0414010083 | Болт 3/8-16UNC*20 | 4 |
25 | 0405180002 | Пружинная прокладка 10 | 4 |
26 | PA02040400017 | Фланец прямобочного шлица | 1 |
27 | 0608010002 | Малое зубчатое колесо | 1 |
28 | PA02010200006 | Большая прокладка h=0.7 | 1 |
29 | PA02010200007 | Малая прокладка H=0.2 | 2 |
30 | PA02010200008 | Прокладка H=0.7 | 1 |
Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. Редуктор в сборе Reducer Assembly
Страдательный залог
В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято». Редуктор в сборе Reducer Assembly
Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Редуктор в сборе Reducer Assembly
Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято». Редуктор в сборе Reducer Assembly
Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. Редуктор в сборе Reducer Assembly
Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято». Редуктор в сборе Reducer Assembly
Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Редуктор в сборе Reducer Assembly