Пульт управления Control panel PCT-621-A Servagroup

Отложить
Отложить
Производитель:
Цена:
Товар имеется в наличии

Пульт управления Control panel PCT-621-A

Пульт управления Control panel PCT-621-A

Пульт управления Control panel PCT-621-A
Пульт управления 

 

  1. Мессенджер Murphy X04-03-143 Отображает рабочие параметры левого двигателя САТ, обороты, температур. ж-ти охлаждения, давл. масла и т.п.
  2. Датчик температуры X04-03-711 Температура масла левой АКПП
  3. Датчик давления X04-08-186 Давление масла левой АКПП
  4. Тумблер X02-00-672 ВКЛ./ВЫКЛ. Питания пульта управления
  5. Тумблер V06-43-568 ВКЛ./ВЫКЛ. Питания компьютера
  6. Тумблер V06-43-568 ВКЛ./ВЫКЛ освещения левой стороны агрегата
  7. Датчик давления X04-08-184 Давление ресивера воздушной системы
  8. Тумблер V06-43-568 ВКЛ./ВЫКЛ освещения правой стороны агрегата
  9. Датчик давления X04-08-191 Отображает давление масла / левый водоподающий ц-насос
  10. Датчик температуры X04-01-844 Температура масла гидравлической системы
  11. Датчик давления X04-08-187 Отображает давление масла насоса подкачки / левый вод. ц-насос
  12. Датчик давления X04-08-191 Отображает давление масла / правый водоподающий ц-насос
  13. Датчик давления X04-08-187 Отображает давление масла насоса подкачки / правый вод. ц-насос
  14. Датчик давления X04-08-191 Отображает давление масла / рециркуляционный ц-насос
  15. Датчик давления X04-08-187 Отображает давление масла насоса подкачки / рециркуляц. ц-насос
  16. Датчик давления X04-08-191 Отображает давление масла / подпорный ц-насос

  17. Датчик давления X04-08-187 Отображает давление масла насоса подкачки / подпорный ц-насос
  18. 3 pin коннектор X04-01-187 24VDC питание для внешней СКЦ
  19. 6 pin коннектор X04-03-882 Передача данных для ServaView (ПО визуализации и мониторинга)
  20. Тумблер V06-43-568 Переключение режимов контроля РУЧ/АВТО цем. клапана
  21. Тумблер V06-43-568 Переключение режимов контроля РУЧ/АВТО вод. клапана
  22. 10″ Цветная панель визуализации X04-03-779 Основной Дисплей Оператора, отображает информацию о процессе, калибровка датчиков, диагностика, симуляция и т.п.
  23. Датчик давления X04-08-188 Давление МАС (гидропривода цем. клапана / вод. клапана)
  24. Вольтметер X04-01-321 Напряжение аккумуляторных батарей цем. агрегата РСТ621
  25. Датчик давления X04-08-186 Давление масла левой АКПП
  26. Датчик температуры X04-03-711 Температура масла правой АКПП
  27. Мессенджер Murphy X04-03-143 Отображает рабочие параметры правого двигателя САТ, обороты, температур. ж-ти охлаждения, давл. масла и т.п.
  28. Индикаторная лампа Glass: X04-00-601 Bulb: X04-02-099 Holder: X04-00-600 Отображает статус блокировки муфты АКПП (заблокировано\разблокировано).
  29. Аварийная лампа Glass: X04-00-602 Bulb: X04-02-099 Holder: X04-00-600
    Аварийный сигнал левого двигателя (критическая ошибка)
  30. Аварийная лампа Glass: X04-00-602 Bulb: X04-02-099 Holder:  X04-00-600
    Аварийный сигнал левой АКПП (критическая ошибка)
  31. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал СВЕРХДАВЛЕНИЕ левого плунжерного насоса.
  32. Датчик Давлен. MD X04-06-881 Отображает нагнетательное давление левого плунжерного насоса
  33. Тахометра Мониторинг оборотов двигателя шасси

  34. Воздушный клапан X04-00-561 Воздушный сигнал
  35. Датчик Давлен. MD X04-06-881 Отображает нагнетательное давление правого плунжерного насоса
  36. Аварийная лампа Glass: X04-00-602 Bulb: X04-02-099 Holder: X04-00-600
    Аварийный сигнал СВЕРХДАВЛЕНИЕ правого плунжерного насоса.
  37. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал правой АКПП (критическая ошибка)
  38. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал правого двигателя (критическая ошибка)
  39. Индикаторная лампа X04-00-601 X04-02-099 X04-00-600
    Отображает статус блокировки муфты АКПП (заблокировано\разблокировано).
  40. Селектор АКПП X04-06-137 Выбор передачи правой АКПП
  41. Акселератор X04-02-418 Регулировка оборотов правого двиагателя
  42. Датчик температуры X04-01-844 Температура масла системы смазки правого плунж. насоса
  43. Датчик давления X04-04-172 Давление масла системы смазки правого плунж. насоса
  44. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал низкого давления масла системы смазки правого плунж. насоса
  45. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 Holder: X04-00-600                                              Аварийный сигнал высокой температуры масла системы смазки правого плунж. насоса
  46. Тумблер X00-01-755 Проверка работоспособности индикаторных и аварийных ламп
  47. Кнопка X04-02-821 Сброс оборотов двигателя на холостые + переключение селектора в
    положение NEUTRAL.
  48. Тумблер X00-01-755 Аварийная остановка правого двигателя САТ С13
  49. Ключ-переключатель Switch: X04-01-239 Key: X04-01-240
    Запуск/остановка правого двигателя САТ С13
  50. Тумблер X00-01-761 Регилировка оборотов двигателя шасси (Увеличение/Уменьшение)
  51. Тумблер V06-43-568 Сброс оборотов двигателя шасси на холостые
  52. Тумблер X00-01-755 Остановка двигателя шасси
  53. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Высокая температура ж-ти охлаждения двигателя шасси
  54. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Низкое давление масла двигателя шасси
  55. Акселератор X04-02-418 Контроль оборотов левого двигателя САТ С13
  56. Ключ-переключатель X04-01-239 X04-01-240 Запуск/остановка левого двигателя САТ С13

  57. Тумблер X00-01-755 Аварийная остановка левого двигателя
  58. Тумблер V06-43-568 ВКЛ/ВЫКЛ системы предупреждения уровней правой секции мерн бак
  59. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал высокой температуры масла системы смазки левого плунж. насоса
  60. Switch V06-43-568 ВКЛ/ВЫКЛ системы предупреждения уровней левой секции мерн бак
  61. Аварийный сигнал X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал низкого давления масла системы смазки правого плунж. насоса
  62. Датчик давления X04-04-172 Давление масла системы смазки левого плунж. насоса
  63. Датчик температуры X04-01-844 Температура масла системы смазки левого плунж. насоса
  64. Селектор АКПП X04-06-137 Выбор передачи левой АКПП
  65. Датчик давления X04-08-190 Давление масла / мешалки смеситет. бак
  66. Датчик давления X04-08-190 Давление масла / мешалки осреднител. бак
  67. Датчик давления X04-08-190 Давление масла / мешалки мерный. бак
  68. Датчик давления X04-06-116 Давление раствора в подпорной линии манифольда
  69. Комбинированный клапан X04-00-548 Регулировка оборотов водоподающего 01,
    водоподающего 02,рециркуляционного, подпорного центробежных насосов
  70. Трансмиттер плотномера X04-05-421 Отображает текущую плотность, температуру и
    т.п. / плотномер рециркуляционной линии
  71. Контрольные клапана X04-04-109 Контролируют в ручном режиме позицию цем.
    клапана и вод. клапана

Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно.
Страдательный залог
В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье.

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A
Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A
Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A

 

Уважаемые партнеры!

В зависимости от требования и местоположения Заказчика компания «Сервис МТО» может осуществлять различные способы доставки, а именно:

  • авиа
  • авто (ТК или отдельно выделенная машина)
  • ж/д
  • морская или речная

Более подробную информацию о способах доставки можно узнать у менеджеров компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Уважаемые партнеры!

На данный момент интернет-магазин временно недоступен. Более подробную информацию о способах оплаты можно узнать у менеджеров компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Уважаемые партнеры!

Более подробную информацию о гарантии на товар  можно узнать у менеджеров в компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Уважаемые партнеры!

Более подробную информацию о цене, технических характеристиках и свойствах товаров  можно узнать в компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Пульт управления Control panel PCT-621-A

Пульт управления Control panel PCT-621-A

Пульт управления Control panel PCT-621-A
Пульт управления 

 

  1. Мессенджер Murphy X04-03-143 Отображает рабочие параметры левого двигателя САТ, обороты, температур. ж-ти охлаждения, давл. масла и т.п.
  2. Датчик температуры X04-03-711 Температура масла левой АКПП
  3. Датчик давления X04-08-186 Давление масла левой АКПП
  4. Тумблер X02-00-672 ВКЛ./ВЫКЛ. Питания пульта управления
  5. Тумблер V06-43-568 ВКЛ./ВЫКЛ. Питания компьютера
  6. Тумблер V06-43-568 ВКЛ./ВЫКЛ освещения левой стороны агрегата
  7. Датчик давления X04-08-184 Давление ресивера воздушной системы
  8. Тумблер V06-43-568 ВКЛ./ВЫКЛ освещения правой стороны агрегата
  9. Датчик давления X04-08-191 Отображает давление масла / левый водоподающий ц-насос
  10. Датчик температуры X04-01-844 Температура масла гидравлической системы
  11. Датчик давления X04-08-187 Отображает давление масла насоса подкачки / левый вод. ц-насос
  12. Датчик давления X04-08-191 Отображает давление масла / правый водоподающий ц-насос
  13. Датчик давления X04-08-187 Отображает давление масла насоса подкачки / правый вод. ц-насос
  14. Датчик давления X04-08-191 Отображает давление масла / рециркуляционный ц-насос
  15. Датчик давления X04-08-187 Отображает давление масла насоса подкачки / рециркуляц. ц-насос
  16. Датчик давления X04-08-191 Отображает давление масла / подпорный ц-насос

  17. Датчик давления X04-08-187 Отображает давление масла насоса подкачки / подпорный ц-насос
  18. 3 pin коннектор X04-01-187 24VDC питание для внешней СКЦ
  19. 6 pin коннектор X04-03-882 Передача данных для ServaView (ПО визуализации и мониторинга)
  20. Тумблер V06-43-568 Переключение режимов контроля РУЧ/АВТО цем. клапана
  21. Тумблер V06-43-568 Переключение режимов контроля РУЧ/АВТО вод. клапана
  22. 10″ Цветная панель визуализации X04-03-779 Основной Дисплей Оператора, отображает информацию о процессе, калибровка датчиков, диагностика, симуляция и т.п.
  23. Датчик давления X04-08-188 Давление МАС (гидропривода цем. клапана / вод. клапана)
  24. Вольтметер X04-01-321 Напряжение аккумуляторных батарей цем. агрегата РСТ621
  25. Датчик давления X04-08-186 Давление масла левой АКПП
  26. Датчик температуры X04-03-711 Температура масла правой АКПП
  27. Мессенджер Murphy X04-03-143 Отображает рабочие параметры правого двигателя САТ, обороты, температур. ж-ти охлаждения, давл. масла и т.п.
  28. Индикаторная лампа Glass: X04-00-601 Bulb: X04-02-099 Holder: X04-00-600 Отображает статус блокировки муфты АКПП (заблокировано\разблокировано).
  29. Аварийная лампа Glass: X04-00-602 Bulb: X04-02-099 Holder: X04-00-600
    Аварийный сигнал левого двигателя (критическая ошибка)
  30. Аварийная лампа Glass: X04-00-602 Bulb: X04-02-099 Holder:  X04-00-600
    Аварийный сигнал левой АКПП (критическая ошибка)
  31. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал СВЕРХДАВЛЕНИЕ левого плунжерного насоса.
  32. Датчик Давлен. MD X04-06-881 Отображает нагнетательное давление левого плунжерного насоса
  33. Тахометра Мониторинг оборотов двигателя шасси

  34. Воздушный клапан X04-00-561 Воздушный сигнал
  35. Датчик Давлен. MD X04-06-881 Отображает нагнетательное давление правого плунжерного насоса
  36. Аварийная лампа Glass: X04-00-602 Bulb: X04-02-099 Holder: X04-00-600
    Аварийный сигнал СВЕРХДАВЛЕНИЕ правого плунжерного насоса.
  37. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал правой АКПП (критическая ошибка)
  38. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал правого двигателя (критическая ошибка)
  39. Индикаторная лампа X04-00-601 X04-02-099 X04-00-600
    Отображает статус блокировки муфты АКПП (заблокировано\разблокировано).
  40. Селектор АКПП X04-06-137 Выбор передачи правой АКПП
  41. Акселератор X04-02-418 Регулировка оборотов правого двиагателя
  42. Датчик температуры X04-01-844 Температура масла системы смазки правого плунж. насоса
  43. Датчик давления X04-04-172 Давление масла системы смазки правого плунж. насоса
  44. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал низкого давления масла системы смазки правого плунж. насоса
  45. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 Holder: X04-00-600                                              Аварийный сигнал высокой температуры масла системы смазки правого плунж. насоса
  46. Тумблер X00-01-755 Проверка работоспособности индикаторных и аварийных ламп
  47. Кнопка X04-02-821 Сброс оборотов двигателя на холостые + переключение селектора в
    положение NEUTRAL.
  48. Тумблер X00-01-755 Аварийная остановка правого двигателя САТ С13
  49. Ключ-переключатель Switch: X04-01-239 Key: X04-01-240
    Запуск/остановка правого двигателя САТ С13
  50. Тумблер X00-01-761 Регилировка оборотов двигателя шасси (Увеличение/Уменьшение)
  51. Тумблер V06-43-568 Сброс оборотов двигателя шасси на холостые
  52. Тумблер X00-01-755 Остановка двигателя шасси
  53. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Высокая температура ж-ти охлаждения двигателя шасси
  54. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Низкое давление масла двигателя шасси
  55. Акселератор X04-02-418 Контроль оборотов левого двигателя САТ С13
  56. Ключ-переключатель X04-01-239 X04-01-240 Запуск/остановка левого двигателя САТ С13

  57. Тумблер X00-01-755 Аварийная остановка левого двигателя
  58. Тумблер V06-43-568 ВКЛ/ВЫКЛ системы предупреждения уровней правой секции мерн бак
  59. Аварийная лампа X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал высокой температуры масла системы смазки левого плунж. насоса
  60. Switch V06-43-568 ВКЛ/ВЫКЛ системы предупреждения уровней левой секции мерн бак
  61. Аварийный сигнал X04-00-602 X04-02-099 X04-00-600
    Аварийный сигнал низкого давления масла системы смазки правого плунж. насоса
  62. Датчик давления X04-04-172 Давление масла системы смазки левого плунж. насоса
  63. Датчик температуры X04-01-844 Температура масла системы смазки левого плунж. насоса
  64. Селектор АКПП X04-06-137 Выбор передачи левой АКПП
  65. Датчик давления X04-08-190 Давление масла / мешалки смеситет. бак
  66. Датчик давления X04-08-190 Давление масла / мешалки осреднител. бак
  67. Датчик давления X04-08-190 Давление масла / мешалки мерный. бак
  68. Датчик давления X04-06-116 Давление раствора в подпорной линии манифольда
  69. Комбинированный клапан X04-00-548 Регулировка оборотов водоподающего 01,
    водоподающего 02,рециркуляционного, подпорного центробежных насосов
  70. Трансмиттер плотномера X04-05-421 Отображает текущую плотность, температуру и
    т.п. / плотномер рециркуляционной линии
  71. Контрольные клапана X04-04-109 Контролируют в ручном режиме позицию цем.
    клапана и вод. клапана

Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно.
Страдательный залог
В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье.

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A
Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A
Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.Пульт управления Control panel PCT-621-A

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Пульт управления Control panel PCT-621-A

 

×