ПАККИНГ В СБОРЕ 3”, 3 1/2”, 4”, 4 1/2”

Отложить
Отложить
Производитель:
Цена:
Товар имеется в наличии

ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

ПАККИНГ В СБОРЕ 3”

ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

 

P8T0005300 PACKING, SPS, ASSY, 3.000 ПАККИНГ В СБОРЕ, 3.000

  1. 0001 P06-00-061 1 RING, SEAL,3″ КОЛЬЦО УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ, 3″
  2. 0002 000PBUN239 1 BACKUP,O-RING,90 DURO, #239 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#239
  3. 0003 000P569239 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #239,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #239, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  4. 0004 000PBUN240 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#240 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#240
  5. 0005 000P569240 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #240,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #240, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  6. 0006 P902503000 1 PACKING,SPS,HEADER RING,3.000×4.000 ГЛАВНОЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО SPS, 3.000×4.000
  7. 0007 P903503000 1 PACKING,SPS,VD RING,3.000×4.000 VD-КОЛЬЦО SPS, 3.000×4.000
  8. 0008 P904503000 1 PACKING,SPS,FEMALE ADAPTER,3.000×4.000 УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО
    ОХВАТЫВАЮЩЕЕ SPS, 3.000×4.000
  9. 0009 P833000790 1 PACKING,SPS,LANTERN RING,3.000×4.000×0.790 СМАЗОЧНОЕ КОЛЬЦО SPS, 3.000×4.000×0.790
  10. 0010 P06-00-060 0 NUT,PACKING,3″ ГАЙКА ПАККИНГА, 3″
  11. 0011 P906503000 1 PACKING,SPS,OL SEAL,3.000×3.500×0.275 МАСЛОСЬЕМНОЕ КОЛЬЦО,
    3.000×3.500×0.275
  12. 0050 P8A0005300 0 PACKING,SPS,REPAIR KIT A,3.000 ПАККИНГ РЕМ. КОМПЛЕКТ A,3.000

ПАККИНГ В СБОРЕ 3 1/2”

 

P8T0005350 PACKING,SPS,ASSY,3.500 ПАККИНГ В СБОРЕ, 3.500

  1. 0001 P06-00-064 1 RING,SEAL,3-1/2″ КОЛЬЦО УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ, 3 1/2″
  2. 0002 000PBUN248 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#248 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#248
  3. 0003 000P569248 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #248,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #248,ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  4. 0004 000PBUN244 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#244 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#244
  5. 0005 000P569244 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #244,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ 90 DURO #244, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  6. 0006 P902503500 1 PACKING,SPS,HEADER RING,3.500×4.500 ГЛАВНОЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО SPS, 3.500×4.500
  7. 0007 P903503500 1 PACKING,SPS,VD RING,3.500×4.500 VD-КОЛЬЦО, 3.500×4.500
  8. 0008 P904503500 1 PACKING,SPS,FEMALE ADAPTER,3.500×4.500 УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО
    ОХВАТЫВАЮЩЕЕ SPS, 3.500×4.500,
  9. 0009 P833500792 1 PACKING,SPS,LANTERN RING,3.500×4.500×0.792 СМАЗОЧНОЕ КОЛЬ
  10. 0010 P06-00-063 0 NUT,PACKING,3-1/2″ ГАЙКА ПАККИНГА, 3 1/2″
  11. 0011 P906503500 1 PACKING,SPS,OL SEAL,3.500×4.000×0.275 МАСЛОСЬЕМНОЕ КОЛЬЦО,
    3.500×4.000×0.275
  12. 0012 P06-00-077 1 SPACER,STEEL,4.5″X5.5″ ПРОКЛАДКА СТАЛЬНАЯ, 4.5″X5.5″
  13. 0050 P8A0005350 0 PACKING,SPS,REPAIR KIT A,3.500 ПАККИНГ РЕМ. КОМПЛЕКТ A,3.500

ПАККИНГ В СБОРЕ 4”

 

P8T0005400 PACKING,SPS,ASSY,4.000 ПАККИНГ В СБОРЕ, 4.000

  1. 0001 P06-00-066 1 RING,SEAL,4″ КОЛЬЦО УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ, 4″
  2. 0002 000P569249 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #249,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #249,ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  3. 0003 000PBUN249 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#249 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#249
  4. 0004 000P569248 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #248,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #248, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  5. 0005 000PBUN248 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#248 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#248
  6. 0006 P902504000 1 PACKING,SPS,HEADER RING,4.000×5.000 ГЛАВНОЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО SPS, 4.000×5.000
  7. 0007 P903504000 1 PACKING,SPS,VD RING,4.000×5.000 VD-КОЛЬЦО SPS, 4.000×5.000
  8. 0008 P904504000 1 PACKING,SPS,FEMALE ADAPTER,4.000×5.000 УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО
    ОХВАТЫВАЮЩЕЕ SPS, 4.000×5.000
  9. 0009 P834000780 1 PACKING,SPS,LANTERN RING,4.000×5.000×0.780 СМАЗОЧНОЕ КОЛЬЦО, 4.000×5.000×0.780
  10. 0010 P06-00-065 0 NUT,PACKING,4″ ГАЙКА ПАККИНГА, 4″ 0011 P906504000 1 PACKING,SPS,OL SEAL,4.000×4.500×0.275 МАСЛОСЬЕМНОЕ КОЛЬЦО, 4.000×4.500×0.275
  11. 0050 P8A0005400 0 PACKING,SPS,REPAIR KIT A,4.000 ПАККИНГ РЕМ. КОМПЛЕКТ A,4.000

ПАККИНГ В СБОРЕ 4 1/2”

 

P8T0005450 PACKING,SPS,ASSY,4.500 ПАККИНГ В СБОРЕ, 4.500

  1. 0001 P06-00-059 1 RING,SEAL,4-1/2″ КОЛЬЦО УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ, 4 1/2″
  2. 0002 000P569248 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #248,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #248, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  3. 0003 000PBUN248 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#248 КОЛЬЦО РЕЗЕРВНОЕ, 90 DURO,#248
  4. 0004 000P569252 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #252,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #252, ПЕРОКСИД. ВУЛКАН.
  5. 0005 000PBUN252 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#252 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#252
  6. 0006 P902504500 1 PACKING,SPS,HEADER RING,4.500×5.500 ГЛАВНОЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО SPS, 4.500×5.500
  7. 0007 P903504500 1 PACKING,SPS,VD RING,4.500×5.500 VD-КОЛЬЦО SPS, 4.000×5.000
  8. 0008 P904504500 1 PACKING,SPS,FEMALE ADAPTER,4.500×5.500 УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО
    ОХВАТЫВАЮЩЕЕ SPS, 4.500×5.500,
  9. 0009 P834500780 1 PACKING,SPS,LANTERN RING,4.500×5.500×0.780 СМАЗОЧНОЕ КОЛЬЦО, 4.500×5.500×0.780
  10. 0010 P06-00-058 0 NUT,PACKING,4-1/2″ ГАЙКА ПАККИНГА, 4 1/2″
  11. 0011 P906504500 1 PACKING,SPS,OL SEAL,4.500×5.000×0.275 МАСЛОСЬЕМНОЕ КОЛЬЦО,
    4.500×5.000×0.275
  12. 0050 P8A0005450 0 PACKING,SPS,REPAIR KIT A,4.500 ПАККИНГ РЕМ. КОМПЛЕКТ A,4.500
Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно.

Страдательный залог
В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

 

Уважаемые партнеры!

В зависимости от требования и местоположения Заказчика компания «Сервис МТО» может осуществлять различные способы доставки, а именно:

  • авиа
  • авто (ТК или отдельно выделенная машина)
  • ж/д
  • морская или речная

Более подробную информацию о способах доставки можно узнать у менеджеров компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Уважаемые партнеры!

На данный момент интернет-магазин временно недоступен. Более подробную информацию о способах оплаты можно узнать у менеджеров компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Уважаемые партнеры!

Более подробную информацию о гарантии на товар  можно узнать у менеджеров в компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Уважаемые партнеры!

Более подробную информацию о цене, технических характеристиках и свойствах товаров  можно узнать в компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

ПАККИНГ В СБОРЕ 3”

ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

 

P8T0005300 PACKING, SPS, ASSY, 3.000 ПАККИНГ В СБОРЕ, 3.000

  1. 0001 P06-00-061 1 RING, SEAL,3″ КОЛЬЦО УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ, 3″
  2. 0002 000PBUN239 1 BACKUP,O-RING,90 DURO, #239 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#239
  3. 0003 000P569239 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #239,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #239, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  4. 0004 000PBUN240 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#240 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#240
  5. 0005 000P569240 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #240,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #240, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  6. 0006 P902503000 1 PACKING,SPS,HEADER RING,3.000×4.000 ГЛАВНОЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО SPS, 3.000×4.000
  7. 0007 P903503000 1 PACKING,SPS,VD RING,3.000×4.000 VD-КОЛЬЦО SPS, 3.000×4.000
  8. 0008 P904503000 1 PACKING,SPS,FEMALE ADAPTER,3.000×4.000 УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО
    ОХВАТЫВАЮЩЕЕ SPS, 3.000×4.000
  9. 0009 P833000790 1 PACKING,SPS,LANTERN RING,3.000×4.000×0.790 СМАЗОЧНОЕ КОЛЬЦО SPS, 3.000×4.000×0.790
  10. 0010 P06-00-060 0 NUT,PACKING,3″ ГАЙКА ПАККИНГА, 3″
  11. 0011 P906503000 1 PACKING,SPS,OL SEAL,3.000×3.500×0.275 МАСЛОСЬЕМНОЕ КОЛЬЦО,
    3.000×3.500×0.275
  12. 0050 P8A0005300 0 PACKING,SPS,REPAIR KIT A,3.000 ПАККИНГ РЕМ. КОМПЛЕКТ A,3.000

ПАККИНГ В СБОРЕ 3 1/2”

 

P8T0005350 PACKING,SPS,ASSY,3.500 ПАККИНГ В СБОРЕ, 3.500

  1. 0001 P06-00-064 1 RING,SEAL,3-1/2″ КОЛЬЦО УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ, 3 1/2″
  2. 0002 000PBUN248 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#248 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#248
  3. 0003 000P569248 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #248,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #248,ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  4. 0004 000PBUN244 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#244 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#244
  5. 0005 000P569244 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #244,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ 90 DURO #244, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  6. 0006 P902503500 1 PACKING,SPS,HEADER RING,3.500×4.500 ГЛАВНОЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО SPS, 3.500×4.500
  7. 0007 P903503500 1 PACKING,SPS,VD RING,3.500×4.500 VD-КОЛЬЦО, 3.500×4.500
  8. 0008 P904503500 1 PACKING,SPS,FEMALE ADAPTER,3.500×4.500 УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО
    ОХВАТЫВАЮЩЕЕ SPS, 3.500×4.500,
  9. 0009 P833500792 1 PACKING,SPS,LANTERN RING,3.500×4.500×0.792 СМАЗОЧНОЕ КОЛЬ
  10. 0010 P06-00-063 0 NUT,PACKING,3-1/2″ ГАЙКА ПАККИНГА, 3 1/2″
  11. 0011 P906503500 1 PACKING,SPS,OL SEAL,3.500×4.000×0.275 МАСЛОСЬЕМНОЕ КОЛЬЦО,
    3.500×4.000×0.275
  12. 0012 P06-00-077 1 SPACER,STEEL,4.5″X5.5″ ПРОКЛАДКА СТАЛЬНАЯ, 4.5″X5.5″
  13. 0050 P8A0005350 0 PACKING,SPS,REPAIR KIT A,3.500 ПАККИНГ РЕМ. КОМПЛЕКТ A,3.500

ПАККИНГ В СБОРЕ 4”

 

P8T0005400 PACKING,SPS,ASSY,4.000 ПАККИНГ В СБОРЕ, 4.000

  1. 0001 P06-00-066 1 RING,SEAL,4″ КОЛЬЦО УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ, 4″
  2. 0002 000P569249 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #249,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #249,ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  3. 0003 000PBUN249 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#249 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#249
  4. 0004 000P569248 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #248,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #248, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  5. 0005 000PBUN248 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#248 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#248
  6. 0006 P902504000 1 PACKING,SPS,HEADER RING,4.000×5.000 ГЛАВНОЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО SPS, 4.000×5.000
  7. 0007 P903504000 1 PACKING,SPS,VD RING,4.000×5.000 VD-КОЛЬЦО SPS, 4.000×5.000
  8. 0008 P904504000 1 PACKING,SPS,FEMALE ADAPTER,4.000×5.000 УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО
    ОХВАТЫВАЮЩЕЕ SPS, 4.000×5.000
  9. 0009 P834000780 1 PACKING,SPS,LANTERN RING,4.000×5.000×0.780 СМАЗОЧНОЕ КОЛЬЦО, 4.000×5.000×0.780
  10. 0010 P06-00-065 0 NUT,PACKING,4″ ГАЙКА ПАККИНГА, 4″ 0011 P906504000 1 PACKING,SPS,OL SEAL,4.000×4.500×0.275 МАСЛОСЬЕМНОЕ КОЛЬЦО, 4.000×4.500×0.275
  11. 0050 P8A0005400 0 PACKING,SPS,REPAIR KIT A,4.000 ПАККИНГ РЕМ. КОМПЛЕКТ A,4.000

ПАККИНГ В СБОРЕ 4 1/2”

 

P8T0005450 PACKING,SPS,ASSY,4.500 ПАККИНГ В СБОРЕ, 4.500

  1. 0001 P06-00-059 1 RING,SEAL,4-1/2″ КОЛЬЦО УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ, 4 1/2″
  2. 0002 000P569248 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #248,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #248, ПЕРОКСИД. ВУЛКАНИЗ.
  3. 0003 000PBUN248 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#248 КОЛЬЦО РЕЗЕРВНОЕ, 90 DURO,#248
  4. 0004 000P569252 1 O-RING,NITRILE 90 DURO #252,PEROXIDE CURED КОЛЬЦО, НИТРИЛ. 90 DURO #252, ПЕРОКСИД. ВУЛКАН.
  5. 0005 000PBUN252 1 BACKUP,O-RING,90 DURO,#252 КОЛЬЦО ДУБЛЕР, 90 DURO,#252
  6. 0006 P902504500 1 PACKING,SPS,HEADER RING,4.500×5.500 ГЛАВНОЕ УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО SPS, 4.500×5.500
  7. 0007 P903504500 1 PACKING,SPS,VD RING,4.500×5.500 VD-КОЛЬЦО SPS, 4.000×5.000
  8. 0008 P904504500 1 PACKING,SPS,FEMALE ADAPTER,4.500×5.500 УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО
    ОХВАТЫВАЮЩЕЕ SPS, 4.500×5.500,
  9. 0009 P834500780 1 PACKING,SPS,LANTERN RING,4.500×5.500×0.780 СМАЗОЧНОЕ КОЛЬЦО, 4.500×5.500×0.780
  10. 0010 P06-00-058 0 NUT,PACKING,4-1/2″ ГАЙКА ПАККИНГА, 4 1/2″
  11. 0011 P906504500 1 PACKING,SPS,OL SEAL,4.500×5.000×0.275 МАСЛОСЬЕМНОЕ КОЛЬЦО,
    4.500×5.000×0.275
  12. 0050 P8A0005450 0 PACKING,SPS,REPAIR KIT A,4.500 ПАККИНГ РЕМ. КОМПЛЕКТ A,4.500
Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно.

Страдательный залог
В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

Страдательный залог
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.ПАККИНГ В СБОРЕ P8T0005300

 

×