Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Отложить
Отложить
Производитель:
Цена:
Товар имеется в наличии

Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Item Qty. Part No. Description
1 4 X04-01-027 Element, Master fuel filter, C15
2 4 X04-04-280 Element, Auxiliary fuel filter, C15
3 4 X04-04-276 Element, Engine oil filter, C15
4 4 X04-04-306 Element, Air filter,C15
5 4 X04-04-306 Element, Oil filter, 4700OFS
6 2 X04-04-627 Element, As-primary, air cleaner, Cat C7
7 2 X04-04-659 Element, As-secondary, air cleaner, Cat C7
8  2 X04-04-626 Filter, engine oil, Cat C7
9 2 X04-01-635 Filter, fuel, C7
10 2 X04-04-625 Belt, Cat C7
11 16 V06-54-820 Packing,RA56 pump 21 / 23
12 4 X04-04-283 Element, return filter
13 3 X04-00-587 Element, charge
14 2 X04-09-155 Element, power end lube
15 1 B10-12-059 Repair kit, high energy mixer
16 1 B10-17-311 Repair kit, Cement metering valve
17 2 X04-02-502 Ring,2 1/2” Victaulic coupling
18 8 X04-02-503 Ring, 3” Victaulic coupling
19 8 X04-02-504 Ring, 4” Victaulic coupling
20 8 X04-02-505 Ring, 5” Victaulic coupling
21 8 X04-02-506 Ring, 6” Victaulic coupling
22 2 F32-29-885 Valve, butterfly 3”
23 4 F32-29-886 Valve, butterfly 4”
24 4 F32-29-887 Valve, butterfly 5”
25 2 F32-29-888 Valve, butterfly 6”
26 2 A170014000 O-ring, 5 1/2″ union
27 4 V06-67-707 Actuator,3-6″ butterfly valve
28 4 X05-91-472 Repair kit, 2″ 1502 Plug Vavle
29 2 X05-91-568 Repair kit, 1″ 1502 Plug Vavle
30 10 X05-91-296 Seal, 1502 union

 

Страдательный залог 
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно.Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva 

Страдательный залог 
В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято». Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Страдательный залог 
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Страдательный залог 
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято». Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Страдательный залог 
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva 

Страдательный залог 
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято». Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Страдательный залог 
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Уважаемые партнеры!

В зависимости от требования и местоположения Заказчика компания «Сервис МТО» может осуществлять различные способы доставки, а именно:

  • авиа
  • авто (ТК или отдельно выделенная машина)
  • ж/д
  • морская или речная

Более подробную информацию о способах доставки можно узнать у менеджеров компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Уважаемые партнеры!

На данный момент интернет-магазин временно недоступен. Более подробную информацию о способах оплаты можно узнать у менеджеров компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Уважаемые партнеры!

Более подробную информацию о гарантии на товар  можно узнать у менеджеров в компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Уважаемые партнеры!

Более подробную информацию о цене, технических характеристиках и свойствах товаров  можно узнать в компании «Сервис МТО» по телефону: +7-923-248-17-70 или по e-mail: info@service-mto.ru

Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Item Qty. Part No. Description
1 4 X04-01-027 Element, Master fuel filter, C15
2 4 X04-04-280 Element, Auxiliary fuel filter, C15
3 4 X04-04-276 Element, Engine oil filter, C15
4 4 X04-04-306 Element, Air filter,C15
5 4 X04-04-306 Element, Oil filter, 4700OFS
6 2 X04-04-627 Element, As-primary, air cleaner, Cat C7
7 2 X04-04-659 Element, As-secondary, air cleaner, Cat C7
8  2 X04-04-626 Filter, engine oil, Cat C7
9 2 X04-01-635 Filter, fuel, C7
10 2 X04-04-625 Belt, Cat C7
11 16 V06-54-820 Packing,RA56 pump 21 / 23
12 4 X04-04-283 Element, return filter
13 3 X04-00-587 Element, charge
14 2 X04-09-155 Element, power end lube
15 1 B10-12-059 Repair kit, high energy mixer
16 1 B10-17-311 Repair kit, Cement metering valve
17 2 X04-02-502 Ring,2 1/2” Victaulic coupling
18 8 X04-02-503 Ring, 3” Victaulic coupling
19 8 X04-02-504 Ring, 4” Victaulic coupling
20 8 X04-02-505 Ring, 5” Victaulic coupling
21 8 X04-02-506 Ring, 6” Victaulic coupling
22 2 F32-29-885 Valve, butterfly 3”
23 4 F32-29-886 Valve, butterfly 4”
24 4 F32-29-887 Valve, butterfly 5”
25 2 F32-29-888 Valve, butterfly 6”
26 2 A170014000 O-ring, 5 1/2″ union
27 4 V06-67-707 Actuator,3-6″ butterfly valve
28 4 X05-91-472 Repair kit, 2″ 1502 Plug Vavle
29 2 X05-91-568 Repair kit, 1″ 1502 Plug Vavle
30 10 X05-91-296 Seal, 1502 union

 

Страдательный залог 
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно.Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva 

Страдательный залог 
В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято». Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Страдательный залог 
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Страдательный залог 
Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение. В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято». Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Страдательный залог 
Приведу лишь некоторые. Слова, которые применяем при перечислении: «несколько», «следующие», «еще», «и», «или» и др. Объясняющие действие: «потому, что», «однако». Сравнивающие выражения: «например, и тоже», «например, меньше чем». Заключительные слова: «в результате», в заключение», следовательно. В моем понимании не так уж много таких слов, чтобы употреблять их в каждой статье. Если в предложении есть подобные слова, то учитывается все предложение.Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva 

Страдательный залог 
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято». Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

Страдательный залог 
В каждой статье их должно быть минимально 30%, то есть 1/3 всего текста. Иногда у меня случайно встречаются статьи, где переходных слов более 30%. Однако таких предложений немного. Чаще в моих текстах их насчитывается в количестве 10-15%. Приходится тексты переделывать, с трудом доводя этот параметр до 20%. В этом случае кнопочка читабельности зеленеет, что означает: «не очень хотелось, но ладно уж, принято».Spare parts Запасные детали PCTLR 521A Serva

×